
Амелия Малфой: - Конечно, - констатировала староста, - Ты новенькая. Я должна за тобой присматривать, - тон её голоса был рассудительным и прохладным. После чего направилась прямо в класс, ожидая, что собеседница последует за ней неотступно. Пуффендуйка же энергично закивала в ответ на предложение новенькой — встретиться на большой перемене. Кажется, её ничуть не расстроил ситуативный отказ. Ну или же Рее удалось сгладить его последовавшим обещанием. Тем временем Амелия собиралась занять место в первом ряду, за крайней слева партой. На прошлом занятии была немного другая планировка, но староста и там находилась в первых рядах. Заняв место за партой, она сразу же достала конспекты по Зельеварению, частично накрыв их сверху учебником по Трансфигурации. Очевидно расставляла приоритеты, отдавая предпочтение тому уроку, который будет сразу после этого.
В результате заминки на перемене Кэнди вошла в класс одной из последних. Почти все места были заняты, поэтому ей пришлось немного покрутиться меж рядов, неуверенно поглядывая по сторонам. В конце концов она остановилась прямо по центру, у свободного места за партой Эмилин.
Кэнди Эмеральд: - Не занято? - спросила она со смущённой улыбкой, одаривая однокурсницу взглядом, полным лучезарной надежды.

Гликерия Маклин, профессор Трансфигурации, вздрогнула от неожиданного обращения со стороны Эмилин. По крайней мере, для женщины оно явно стало неожиданным, и она не смогла скрыть внезапного волнения и растерянности, проступивших у неё на лице.
- Да, доброе, - отчеканила торопливо, с лёгкой дрожью в голосе, - Да, скоро начнём. Эм... Когда все займут, - потом немного помедлила и всё же решила уточнить для ясности, - Свои места.
Смысл вопроса до неё, очевидно, тоже добрался не в полной мере. Освободившись, она снова уткнулась в свои записи и провела таким образом ещё минут пять, ожидая, видимо, что разговоры между учениками стихнут сами собой. Зря.

Дэвид Кальвин: - Ну я бы не сказал, что наш капитан плох, - Дэвид смущённо почесал затылок, - Просто у них же там профессор Флетчер. Сложно делить график с деканом, когда он уже вписал пуффендуйцев на месяц вперёд... - судя по неуверенности в голосе, Кальвин не столько пытался защитить своего капитана, сколько просто искал оправдания для сложившейся ситуации.
- Но ты прав, наверное. Мы действительно выходим на поле реже, чем... - даже несмотря на то, что фраза оборвалась на полуслове, итак было предельно понятно, что команда гриффиндорцев отчаянно нуждается в помощи и личном участии Андраса. По крайней мере, именно такой вывод он мог сделать на основании только что сказанных слов.

Гликерия Маклин: - Так дети, начинаем урок! - внезапно профессор проснулась. Она резко поднялась на ноги и прошла к доске, замерев возле неё с болезненно-идеальной осанкой. Руки были сцеплены между собой, в одной из них находилась волшебная палочка. Взглядом она быстро скользнула по ученикам, взывая тех к участию и внимательности.
- Мы сегодня проходим... - споткнувшись, правда, в начале мысли, она торопливо вернулась на пару шагов назад, чтобы подсмотреть в свои записи, оставленные на столе, - Мы переходим от базовой трансфигурации к продвинутой, - выпалила она с облегчением, после чего вернулась к доске, - Трансфигурация — это очень тонкая наука, которая и на сегодняшний день даётся немногим. Вернее сказать, что не многие могут её делать достаточно... - небольшая заминка, - Не обладают необходимой искусностью для её исполнения. А искусность для волшебника — это всё равно что кисть с красками для холста... на котором рисуют, - она остановилась и задумчиво смотрела в окно несколько секунд, - Вот скажите мне, - ещё пауза, - Вернее, давайте вспомним базу. Если я возьму кувшин, трансфигурирую его в змею, затем змею трансфигурирую вазу, а её в птицу. То к моменту окончания трансфигурационного воздействия, в какую форму она вернётся? При условии, что с ней не случится... - взгляд её торопливо бегал по рядам учеников, с надеждой выискивая хоть кого-то, кому интересна тема её урока.